| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |

Лекция по Бхагават-Гите, 13.21
(15 октября 1973, Бомбей)

карйа-карана-картртве
хетух пракртир учйате
пурушах сукха-духкханам

бхоктртве хетур учйате
/БГ 13.21/

Прадьюмна: Перевод: "В писаниях сказано, что природа является причиной /источником/ всех материальных причин и следствий, а живое существо – причиной радостей и страданий, которое оно испытывает в материальном мире".

Шрила Прабхупада: Это очень смешно, что вы получаете тело в соответствии с вашей кармой, но вы достойны наслаждаться или страдать в соответствии с телом. Тело даёт природа. В другом месте это подтверждается,

ишварах сарва-бхутанам
хрид-деше рджуна тиштхати
бхрамайан сарва бхутани
янтрарудхани майайа
/БГ 18.61/

Живое существо... Также как мы, на этом джипе мы можем ездить туда и сюда. Кто-то дал вам машину, чтобы ездить. Подобным образом, мы получаем янтру, инструмент для движения, это тело, с чувствами, разные тела. Итак, я сижу здесь, но движение происходит не по-моему указанию. Это происходит согласно естественным законам природы. Пракртех крийаманани, в другом месте это подтверждается,

пракртех крийаманани
гунаих кармани сарвашах
аханкара-вимудхатма
картахам ити манйате
/БГ 3.27/

Это наша глупость. До тех пор, пока мы находимся в тисках майи, это подобно тому, что вас тянут за ухо: «Иди сюда, садись», подобным образом. Пракртех крийаманани. Но иллюзорная майя, из-за влияния иллюзорной майи, живое существо думает, что «я это делаю, я делаю то».

Всё контролируется. Конечный контролирующий это Верховная Личность Бога, потому что
ишварах сарва-бхутанам хрд-деше 'рджуна тиштхати
/БГ 18.61/

Бхрамайан, бхрамайан пассивный. Он заставляет двигаться или скитаться сарва-бхутани, все живые существа под влиянием телесных условий. Поэтому мы настолько глупы, что мы получаем определённый тип тела и сукха-дукха, счастье и страдания, уже определены. Это называется судьба. Как только я получаю определённый тип тела, все мои счастье и страдания предопределены. Таково наше положение.

Итак, мы пытаемся улучшить наше положение, потому что, в конце концов, как только вы получаете это материальное тело, оно страдает. Вопрос о счастье даже не стоит. Но из-за иллюзорной энергии, из-за иллюзии, мы думаем, что мы наслаждаемся. Это называется иллюзия, майя. Как тот же пример, свинья ест испражнения, но она думает, что наслаждается. Это называется пракшепатмика-шакти. Не только свинья, даже человеческое общество, кто-то ест самую отвратительную, полностью сгнившую рыбу, тем не менее, он думает, что он наслаждается. Мы видели это. Если он так не будет думать… Если он будет думать, «Это сильно сгнившая вещь», тогда он не сможет жить. Майя должна заставить его забыть, что он ест что-то сильно прогнившее. Он будет думать, «это очень приятно».

майайапахрта-джнана 
/БГ 7.15/

Итак, это последствия нашего забвения.

Есть разные виды живых существ, тела. Поэтому Нароттам дас Тхакур говорит,

карма-канда, джнана-канда,    кевала вишера бханда,
амрта балийа йеба кхайа
нана йони сада пхире,    кадарйа бхакшана каре,
тара джанма адхах-пате йайа
/Према-бхакти-чандрика/

нана йони сада пхире. Мы бродим в разных видах жизни. В комоде есть тараканы. Они также думают, «я наслаждаюсь». Дерево стоит в течение 7 тысяч лет, и оно также думает, «я наслаждаюсь жизнью». Вот что происходит. А мы не очень серьёзны по отношению к тому, что я «неотъемлемая частичка Бога,

сач-чит-ананда виграхах
/Брахма-самхита 5.1/

Мой, я... на джайате мрийате. "моё положение таково, что я никогда не принимаю рождение и никогда не умираю".

на ханйате ханйамане шарире
/БГ 2.20/

"Я не умираю даже после уничтожения этого тела». Это моё преимущество, но меня это не заботит. Это называется майя. Мы удовлетворены в тех отвратительных условиях жизни, телом, которое дано нам природой. Мы страдаем или наслаждаемся… Никаких наслаждений. Все страдают в зависимости от тела, и тело предоставляется природой. Это объясняется здесь.

карйа-карана-картртве  хетух пракртир учйате
/БГ 13.21/

Картртве, мои действия, также направляются материальной природой. Изначально руководит Ишвара, который находится в вашем сердце,

сарвасйа чахам хрди саннивишто маттах смртир джнанам апоханам ча
/БГ 15.15/

но это происходит при помощи материальной природы. карйа-карана-картртве  хетух пракртир учйате. Пракритих. Также как преступника наказывает судья, «Этот человек приговаривается на 6 месяцев тюрьмы». Итак, судья и магистрат внешне является причиной наказания, но на самом деле это не так. Он наказывает его в соответствии с законом. Я создал такую ситуацию, я сделал из себя преступника, и магистрат, в соответствии с законом, наказывает меня. Поэтому на самом деле, магистрат не является причиной моего наказания. Почему он должен быть причиной? Вот что происходит.

карйа-карана-картртве
хетух пракртир учйате
пурушах сукха-духкханам
бхоктртве хетур учйате
/БГ 13.21/

Итак, бхоктртва, моё наслаждение, потому что мы пришли в этот материальный мир ради наслаждения. Итак, наслаждения всех находятся не на одном и том же уровне. Мы можем это видеть. Кто-то наслаждается таким образом, другой наслаждается… «Пища для одного человека, является ядом для другого». Тот, чем наслаждается свинья, этим не наслаждается другое животное. Вот что происходит. Поэтому когда мы получаем истинное сознание благодаря хорошему общению, если мы можем понять, что «я нахожусь в тисках майи, пракрити, и моё общение с качествами природы диктует мне и я получаю разные виды тел, разные виды ситуаций для моего счастья или страдания». Таково моё положение, полностью находясь под контролем пракрити. Это нельзя поменять.

даиви хй эша гуна-майи  мама майа дуратйайа
/БГ 7.14/

Невозможно. даиви хй эша гуна-майи  мама майа дуратйайа. Вы не можете поменять.
Но вы можете поменять это с помощью одного процесса. Что это такое?

мам эва йе прападйанте майам этам таранти те
/БГ 7.14/

Если вы предадитесь Кришне, тога вы веберетесь из под контроля майи. Иначе это невозможно... мамэвайепрападйантемайамэтамтарантите.
Тогда каково должно быть наше решение? Лучше не пытаться улучшить наши материальные условия жизни. Это нельзя изменить. Это невозможно. В соответствии с судьбой мы должны наслаждаться или страдать. Это называется адришта. Поэтому шастра даёт вам совет,

тасйаива хетох прайатета ковидо
на лабхйате йад бхраматам упарй адхах
тал лабхйате духкхавад анйатах сукхам
калена сарватра габхира-рамхаса
/ШБ 1.5.18/

Шастра говорит: «Не пытайся понапрасну улучшить своё положение». Современные экономисты, говорят, «нет, мы это не принимаем». Но это факт. Люди пытаются улучшить условия жизни бедных людей, но. Это происходит, но есть тысячи и миллионы бедных людей.
50 лет назад, когда я первый раз приехал в Бомбей, в то время я был грихастхой. Я видел, что на улице лежат люди, и 50 лет спустя мы видим, что происходит то же самое. Никаких перемен. Существует класс людей, который лежит вдоль дорог. Есть так много обществ,  даридра-нарайана-сева. Но почему по-прежнему есть даридрас? Это означает, что вы не можете ничего. Это невозможно. Это невозможно. Также как человек, который совершил какое-то преступление и находится в тюрьме. Можете ли вы его оттуда забрать? Тогда он снова совершит преступление. Если вы попытаетесь с помощью чего-то забрать его из тюрьмы, тогда вас накажут, и он будет наказан, оба. Это закон государства. Подобным образом, как вы можете преодолеть строгие законы природы и законы Бога? Это невозможно.

Это Ведическая цивилизация. Они не очень сильно беспокоились по поводу того, чтобы улучшить материальное положение. Даже в настоящий момент поедете в деревню. Невинные сельские жители, удовлетворены тем положением, которое дал им Кришна, но они обеспокоены тем, чтобы улучшить свою духовную жизнь. Вы по-прежнему можете это найти. Конечно, это не значит, что вы не должны зарабатывать себе на жизнь. Вы должны это делать. Но вы не должны пытаться или уделять много времени для так называемого материального улучшения. Лучше сохранить и использовать время для улучшения сознания Кришны. Это совершенство. Это указание шастр.

тасйаива хетох прайатета ковидах
/ШБ 1.5.18/

"Но разве я не должен стремиться к счастью?». Нет. Если вы будете пытаться, то где же будет ваше счастье? Вы получите ровно столько счастья, сколько предопределено, не более того. Поэтому зачем вам тратить ваше время? «Нет, я вижу, что так много людей улучшили своё положение». Ответ таков, что:

тал лабхйате духкхавад анйатах сукхам
/ШБ 1.5.18/

Причина, очень хорошая причина.
духкхавад анйатах сукхам
/ШБ 1.5.18/

Также как никто не стремится к страданиям, но почему страдания приходят? Я не хочу чего-то, несчастья, но оно навязывается мне. Это означает судьба. Я должен это иметь. Вы очень хороший человек, вы всё делаете хорошо, но какое-то несчастье навязывается вам. Таков наш опыт.
Итак, причина это – даётся такая причина – что даже не стремясь к несчастью, если страдания навязываются мне, подобным образом, по судьбе мне предопределено наслаждаться чем-то, и это будет мне навязано. Поэтому почему я должен тратить своё время на так называемое счастье.

тасйаива хетох прайатета ковидо на лабхйате

Это стремление к счастью я пытался удовлетворить много жизней. К счастью я получил эту человеческую форму жизни… К чему мы стремимся? Мы стремимся к еде, сну, совокуплению и обороне. Итак, это доступно нам согласно законам природы. Даже у птиц, зверей всё уже устроено. Птицы, когда они рождаются, есть две птицы, одна самец, другая самка. Поэтому всё устроено для половой жизни… Так они не женятся, я имею виду, нет таких проблем. Они бесплатно едят с дерева, где есть фрукты.. Они также спят, затем они живут половой жизнью, и когда есть опасность, они пытаются защититься. Всё. Поэтому, если вы попытаетесь это улучшить, но это нельзя улучшить. Итак, теперь у нас есть более высокое сознание, развитое сознание, с помощью которого мы должны попытаться осознать проблемы жизни.

атхато брахма джиджнаса
/ШБ 1.1.1/

Эта человеческая форма жизни предназначена для того, чтобы вопрошать об Абсолютной Истине, Верховной душе. Атма-таттва-джиджнаса. Поэтому Бхагавата говорит,

парабхавас тавад абодха-джатах
йаван на джиджнасата атма-таттвам
/ШБ 5.5.5/

парабхавас тавад абодха-джатах. Все рождаются негодяями и глупцами. Если человек не является негодяем и глупцом, тогда человек не получает рождение в этом материальном теле. Тот, у кого на самом деле есть знание, он становится освобождённым.

джнана-ваирагйа-йуктайа
/ШБ 1.2.12/

Это результат знания. Если мы не освобождены, если мы не прекратили повторяющиеся рождения и смерти, то это значит, что мы в невежестве. Поэтому шастра говорит,

тасйаива хетох прайатета ковидах
/ШБ 1.5.18/

Ковида значит очень разумная личность, эксперт.

бахунам джанманам анте джнанаван мам прападйате
/БГ 7.19/

Это признаки, симптомы знания, мудрость. И в другом месте Бхагавата говорит,
парабхавас тавад абодха-джатах
/ШБ 5.5.5/

Все рождаются негодяями и глупцами и они действуют в глупости и негодяйстве. Поэтому всё, что он делает, обречено на поражение. Это поражение. На самом деле, если мы поразмыслим с трезвой головой… Предположим, всю жизнь я зарабатывал так много денег, банковский счёт, здание небоскрёб, всё, но в моей следующей жизни я становлюсь кошкой или собакой или крысой… Есть такая возможность. Так как мне не положено наслаждаться. Потому что в этой жизни я совершал так много греховных поступков, у меня не будет очень комфортной жизни. Но меня привлекает мой дом, который я построил с такими усилиями. Природа позволит мне снова жить в этом здании в следующей жизни, может быть как кошке, собаке или крысе.

татха-дехантара-праптих
/БГ 2.13/

Вы не знаете, какое тело вы получите… Вы полностью находитесь под контролем строгих законов природы. Здесь сказано,

карйа-карана-картритве, хетух пракритир учйате
/БГ 13.21/

Как только вы оставите это тело, вы полностью находитесь в тисках материальной природы и вы получите тип тела, в соответствии с вашей кармой. И затем пурушах сукха-духкханам, бхоктритве хетур учйате. Эта пуруша, живое существо, должно наслаждаться или страдать в соответствии с этим телом.

Итак, это наука Бхагават-Гиты. Человек должен изучить это, иначе он испортит свою человеческую жизнь. Человек должен знать, в чём заключается важность человеческой формы жизни. Человек должен принять сознание Кришны для того, чтобы спасти себя. Только попытайтесь понять Кришну. Тогда вы будете спасены.

джанма карма ча ме дивйам  эвам йо ветти таттватах
тйактва дехам пунар джанма наити
/БГ 4.9/

Проблема заключается в
джанма-мритйу-джара-вйадхи-духкха-дошану…
/БГ 13.9/

Эту проблему мы отложили в сторону. Мы заняты в течение нескольких лет жизни, 50 лет, 20 лет или… Мы забыли, что мы являемся вечными. Мы не умираем после уничтожения этого тела.

на ханйате ханйамане шарире
/БГ 2.20/

В этом заключается моя проблема, какое тело я получу снова. Поэтому,
парабхавас  тавад йаван на джиджнасата атма-таттвам
/ШБ 5.5.5/

До тех пор, пока мы не вопрошаем об атма-таттве, всё что вы делаете, это всё глупость и поражение. Это на самом деле поражение. У нас есть возможность, эта человеческая форма жизни, выйти из под контроля материальной природы и получить полную свободу. Если мы будем пытаться сделать это, если мы просто будем пытаться жить как кошки и собаки, чтобы улучшить методы еды, сна, половой жизни и обороны, тогда мы портим нашу жизнь. Таково наставление Бхагават-Гиты. Большое спасибо. Харе Кришна.

 

| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |