| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |

Беседа в комнате с профессором санскрита
(13 августа 1973, Париж)

Йогешвара: ... Санскрит в университете, Сорбонский Университет здесь в Париже
Профессор: Нет, на самом деле, Университет Марселя.
Йогешвара: Марселя?
Профессор: В Южной части Франции. Да.
Шрила Прабхупада: Итак, вы можете показать наши книги, как мы там использовали санскрит.
Профессор: Что?
Йогешвара: Он говорит, что мы можем показать вам наши книги. Эти некоторые из публикаций нашего общества.
Шрила Прабхупада: Принесите все книги. Дайте ему прочитать часть на санскрите.
Гуру-Гауранга: Это Шримад Бхагават-Гита.
Профессор: Это перевод...
Шрила Прабхупада: Да. Каждое слово. Просто посмотрите, как мы это перевели. Вы знаток санскрита.
Профессор: Это первый том. Вы готовите ещё больше?
Шрила Прабхупада: Да, мы готовим, 60.
Профессор: О, я понимаю.
Шрила Прабхупада: 60 томов.
Профессор: О, это замечательно.
Шрила Прабхупада: 60 томов.

Профессор: Это хорошо. Интересно, что первый перевод Шримад-Бхагаватам на один из европейских языков был сделан на французском в начале 19-го столетия французским ученым по имени Бренелоуф. Да, это был замечательный перевод. Но это был просто перевод, без комментариев. Я уверен, что ваши книги более ценные.
Шрила Прабхупада: Итак, вы можете видеть мой стиль перевода.
Профессор: Да, потому что...
Шрила Прабхупада: Вы можете видеть. Откройте на любом месте. Да.
Профессор: Да, и у вас также есть комментарии.
Шрила Прабхупада: Комментарии, да.
Профессор: ...Ваши собственные, что наиболее потрясающе.
Шрила Прабхупада: Не мои собственные..
Профессор: Нет?
Шрила Прабхупада: ...Но через цепь ученической преемственности.

эвам парампара праптам имам раджаршайо видух
/БГ 4.2/

Таким образом.

Профессор: От Чайтаньи.
Шрила Прабхупада: От Шри Кришны. Вы можете открыть четвёртую, четвёртую главу Бхагават-Гиты.
Профессор: Да.
Йогешвара: Это наша Бхагават-Гита, опубликованная компанией «MacMillan».
Шрила Прабхупада: Откройте четвёртую главу.

Профессор: Думаете ли вы, что ваша миссия оказалась успешной?
Шрила Прабхупада: Это судить вам.
Профессор: О! Это интересно.
Йогешвара: Этот стих здесь?
Профессор: Да, этот стих. Люди говорили мне, что у вас есть две или три тысячи учеников в западном мире?
Шрила Прабхупада: Две...?
Йогешвара: Две или три тысячи учеников.
Шрила Прабхупада: Даже больше.
Профессор: Даже больше?
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: А как насчет Франции?...
Шрила Прабхупада: Я этого не знаю. Они знают.
Профессор: Они знают. Да, лучше чем вы.
Шрила Прабхупада: Они приводят учеников. Я просто инициирую. И всё.
Профессор: Сколько раз вы бывали во Франции?
Шрила Прабхупада: Это третий раз.
Профессор: Третий раз?
Шрила Прабхупада: Да. Раньше я ездил туда... Как называется это место?
Гуру-Гауранга: «Fontenay aux Rose».
Профессор: «Fontenay aux Rose». Я понимаю.
Шрила Прабхупада: Да. Рядом с канализацией. Поэтому у меня сложилось не очень хорошее впечатление о Париже.
Профессор: Действительно? Почему?
Шрила Прабхупада: Так как возле канализаций я не мог видеть ничего хорошего.
Профессор: Здесь такое замечательно место.
Шрила Прабхупада: Да, Да. Здесь замечательно. Теперь у меня складывается впечатление о том, что такое Париж. Да.
Профессор: Конечно.
Шрила Прабхупада: Я думал, что Париж, это такой красивый парк. Теперь, в этот раз я вижу, что Париж превосходит весь мир, так как здесь такой замечательный парк. Да. Я видел Парк Золотых Ворот в Сан-Франциско. Он также прекрасен. Но этот парк ещё более красивый, чем Парк Золотых Ворот.
Профессор: О вы так считаете. «Bois de Bologne» (Деревья Болоньи). Лучше, чем Золотые Ворота?
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Ну это зависит. Мне тоже нравятся Золотые Ворота, так как там недалеко есть море. Здесь в Париже нет океана, нет ничего похожего.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Только маленькая река. Это не...
Шрила Прабхупада: И весь Париж такой прекрасный. Очень красивый. Роскошный город.
Профессор: И они рассказывали, что сегодня утром вы дали брахманическое посвящение...
Шрила Прабхупада: Да, Да, Да.
Профессор: ...Гаятри.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Сколько человек?
Шрила Прабхупада: Около 15.
Профессор: Это хорошо. Это хорошо.
Шрила Прабхупада: Нет, они...
Хамсадута: Семь брахманов и десять первых инициаций.
Шрила Прабхупада: Всего 15.
Хамсадута: 15, 17.
Шрила Прабхупада: 17?
Хамсадута: 17.
Шрила Прабхупада: 17.
Профессор: Сколько уровней инициаций у вас есть?
Шрила Прабхупада: Два.
Профессор: Два. Первая ...
Шрила Прабхупада: Первая инициация, экспериментальная...
Профессор: Да.

Шрила Прабхупада: Для повторения Харе Кришна маха-мантры. Когда, с практикой, он становится более чистым, тогда вторая инициация. Гаятри. Гаятри-мантра. Но первая инициация, в соответствии с Дживой Госвами, является достаточной. Повторять Харе Кришна мантру, это достаточно. Но, тем не менее, чтобы ещё больше их очистить, нужна вторая инициация, даётся Гаятри. Таким образом, мы создаём брахманов в западных странах. Да.

Профессор: Да. Я знаю. Не думаете ли вы, что это против дхарма-шастры?

Шрила Прабхупада: нет.
Профессор: Нет. Скажите почему?
Шрила Прабхупада: Так как в Бхагават-Гите сказано:

чатур-варнйам майа срштам  гуна-карма-вибхагашах
/БГ 4.13/

Не такой вещи как джанма.
Профессор: О. Очень хорошо.
Шрила Прабхупада: И в другом месте, Бхагаватам, есть утверждение Нарады, который советует Махарадже Юдхиштхире, что

йасйа йал лакшанам проктам
пумсо варнабхивйанджакам
/ШБ 7.11.35/

Это признаки, системы брахманов
шамо дамас тапах шаучам кшантир арджавам
/БГ 18.42/

 Это утверждается в Бхагават-Гите. йасйа йал лакшанам проктам пумсо варнабхивйанджакам, абхивйанджакам варна.

йад анйатрапи дришйета тат тенаива винирдишет
/ШБ 7.11.35/

Это указание Нарады, "Признаки, брахманические качества, если они проявляются у человека, который родился в семье шудры, его надо принимать как брахмана. И если у того, кто родился в семье брахмана, видны  качества шудры, его надо принимать как шудру".

И в Джабала Упанишад, Сатйакама Джабала...  
Итак, Сатйакама был рождён от служанки, но он хотел стать брахманом. Поэтому он пошёл к Гаутама Муни: "Господин, сделайте меня вашим учеником". В те дни, была вайдья брахманическая; не став брахманом, он не мог получить инициацию. Инициация означает сделать человека брахманом. Поэтому, в соответствии с системой Госвами, Санатана Госвами, он дал книгу, Харри-бхакти-виласа. В этой книге он написал:

йатха канчанатам йати
камсйам раса-видханатах
татха-дикша-видханена
двиджатам джайате нринам
/Хари-бхакти-виласа, 2.12/

Нринам: "Из всех людей, благодаря инициации, он становится двиджей».  Поэтому мы следуем этому принципу. И кроме этого, Чайтанья Махапрабху приказал, что

бхарата-бхумите
/ЧЧ, Ади 9.41/

... Вы немного понимаете Бенгали?
Профессор: Нет, Бенгали, нет, я не понимаю. Но это не важно.

Шрила Прабхупада: бхарата-бхумите хаила манушйа-джанма йара. Это почти санскрит. "Любой, кто принял рождение к человек на земле Бхаратаварши", джанма сартхака кори
"чтобы сделать свою жизнь успешной", кара пара-упакара. Пара-упакара.
Пара-упакара значит любой, кто считает себя телом, тот находится в спящем состоянии, как сошки и собаки. Поэтому их необходимо поднять до духовного сознания, «Вы не кошки и собаки. Вы брахман». Просто осознайте "ахам брахмасми".  Это пара-упакара. Итак, мы это и делаем. Мы пробуждаем всех.

уттиштхах джагратах прапта-варан нибодхата
/Катха-упанишад/

"Вы теперь получили человеческую форму жизни. Поэтому вставайте теперь и сделайте свою жизнь успешной с помощью духовного осознания». Таково наше послание.

сарве сукхино бхаванту
/Дханвантари, Аюрведа/

Благодаря духовному осознанию, все станут счастливыми. Без духовного осознания, никто не может стать счастливым. Такова наша миссия.

Профессор: Спасибо вам.
Шрила Прабхупада: Итак индийские кастовые брахманы настроены против меня, против меня. Они приходят, чтобы сражаться со мной, говоря, что я порчу индийскую религию.
Профессор: (смех) Ну, вы сами являетесь брахманом.
Шрила Прабхупада: Да. Я теперь саньяси…

Хамсадута: Это подтверждёние счёта из центрального Банка Индии. Оно только что прибыло из Лондона.
Шрила Прабхупада: О... (пауза, открывает письмо) Ещё какое-то письмо? Нет.
Хамсадута: Это всё. Нет.

Шрила Прабхупада: Итак, только посмотрите как мы перевели. Вы знаток санскрита.
Профессор: Вы знаете Кали-сантарана Упанишад?
Шрила Прабхупада: Кали-сантарана Упанишад. Да.
Профессор: Да, я сделал её перевод на французский. Сейчас она находится в печати.
Шрила Прабхупада: Кали-сантарана Упанишад? Это Харе Кришна мантра.
Профессор: Да, это Харе Кришна мантра....
Йогешвара: Вы упоминали это в вашей переписке с профессором  Стахл.
Шрила Прабхупада: Да.
Йогешвара: Вы упоминали, что в Кали-сантарана Упанишад особенно рекомендуется Харе Кришна мантра, чтобы противостоять осквернению.
Шрила Прабхупада: Теперь вы перевели её.
Профессор: Да
Йогешвара: На французский?
Профессор: На французский, Да. Я пришлю вам экземпляр, когда он выйдет из печати. Его ещё нет. В любом случае спасибо, что были так добры...
Йогешвара: Если у вас есть какие-то вопросы, вы не должны стесняться. Вы можете спрашивать что угодно.
Профессор: Нет? Почему нет.

Шрила Прабхупада: Нет. Он уже как-то спрашивал, что я создаю брахманов – соответствует ли это шастре?

Профессор: Это обычный вопрос. Это вопрос вам задают не первый раз.

Шрила Прабхупада: Нет... Мы не делаем ничего, что не соответствует шастре. Итак, это Джабала Упанишад, это Сатйакама джабала, он пришел к Гаутама Муни чтобы получить посвящение. Итак, Гаутама Муни спросил его: «Кто твой отец»? Он ответил, что не знает. «Тогда иди и спроси свою маму». Он также спросил мать. Она ответила, «Нет, я не знаю». Он пришел к Гаутама Муни и сказал: «Имя моего отца неизвестно ни моей матери, ни мне».

Профессор: Да, Да. Я знаю эту историю.

Шрила Прабхупада: Тогда он принял его, сказав: «Ты брахман», так как ты говоришь правду.
Профессор: Правду, сатйам.
Шрила Прабхупада: Это признак.
Профессор: Признак. Это хорошо известная история.
Шрила Прабхупада: Поэтому брахман создается не по рождению. А благодаря характеру.
Профессор: Да, я с этим согласен. А что относительно девушек? Вы даете посвящение девушкам? Или нет?
Шрила Прабхупада: Что?
Профессор: Вы инициируете девушек?
Шрила Прабхупада: О, Да. Много девушек.

стрийо ваишйас татха шудрас  те 'пи йанти парам гатим
/БГ 9.32/

Профессор: Это...
Шрила Прабхупада: Найдите этот стих, мам хи партха вйапашритйа. Дайте ему, Пандита Махашайа.

мам хи партха вйапашритйа
йе 'пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрас
те 'пи йанти парам гатим
/БГ 9.32/

Профессор: Также как Гарги и... Да.
Шрила Прабхупада: Да. Гарги.

этад видитва йах прайати са брахманах
/Гарга-упанишад/

Йогешвара: Это довольно интересно, что если человек принимает во внимание тот факт, что большинство из нас происходят из семей, которые не имеют никакого отношения к стандартам брахманической культуры
Профессор: Это правильно. Да,...
Йогешвара: Мы погрязли во всякого рода грязных привычках.
Шрила Прабхупада: Нет, в соответствии с наставлениями Вед, западные люди являются млечхами, яванами. Вы знаете это лучше, чем я.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Итак, папа-йони. И поэтому Кришна говорит... Что Он говорит?

Прадьюмна:
мам хи партха вйапашритйа
йе 'пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрас
те 'пи йанти парам гатим
/БГ 9.32/

"О, сын Притхи,  те, кто принимают прибежище во Мне, хотя они могут иметь более низкое рождение, женщины, вайшьи, торговцы, а также шудры, или работники, он могут обратиться к Вышей цели».
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: В другом месте, в Шримад-Бхагаватам, я думаю, это вторая, вторая песня... Найдите этот стих:

кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша
абхира-шумбха йаванах кхасадайах
йе 'нйе ча папа йад-апашрайашрайах
/ШБ 2.4.18/

Профессор: Этот?
Преданный: Да.
Шрила Прабхупада: кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша...
Прадьюмна: Мы публикуем их с замечательными индексами.
Профессор: О, Да, Да. Так странно, когда есть индекс. Да.
Шрила Прабхупада: Там есть индекс.
Профессор: Шлока-шучи. Да, Там есть индекс. Да.
Шрила Прабхупада: Да.
Прадьюмна: кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша
абхира-шумбха йаванах кхасадайах
йе 'нйе ча папа...
Шрила Прабхупада: Там есть имя, йавана.
Прадьюмна: ...
 
йад-апашрайашрайах
шудхйанти тасмаи прабхавишнаве намах
/ШБ 2.4.18/

Перевод: "Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, йаваны, и народность кхасов и даже другие, которые привязаны к греховной деятельности, они могут быть очищены благодаря тому, что примут прибежище у преданных Господа, так как Он является Верховной властью. Я молю о том, чтобы предлагать свои поклоны Ему».

Шрила Прабхупада:  Какой там комментарии?
Прадьюмна: Мм. "Кирата. Старая провинция Бхаратаварши упоминается в Махабхарате, Бхишма-парва. Обычно кираты известны как племена коренных жителей в Индии. И в наши дни землям древней провинции Кирата соответствует територия Сантал Паргана в Бихаре и Чхота Нагпур.
Шрила Прабхупада: Они чёрные.
Прадьюмна: "Хуна. Территория нынешней Восточной Германии и части России называется провинцией хунов. Иногда хунами называют также одно из горных племен».
Шрила Прабхупада: Хуны.

Прадьюмна: "Андхра. Провинция в Южной Индии, которая упоминается в Бхишма-парве Махабхараты. Они до сих пор известна под тем же именем.

Пулинда. Она упоминается в Махабхарате, Ади 174.38, это жители провинции под названием Пулинда. Это страна была завоёвана Бхимасеной и Сахадевой. Греки известны как Пулинды, и это упоминается в Вана-парве Махабхараты, что не ведическая раса этой части мира будет править всем миром. Провинция Пулинда была также одной из провинций Бхараты, и её жители считались царями кшатриями. Но позднее, они оставили брахманическую культуру, их стали называть млечхами, также как и те, кто не являются последователями исламской культуры, их называют кафиры, и те, кто не следует христианской культуре, их называют язычниками.

Абхира. Это имя также появляется в Махабхарате, как в Сабха-парве, так и в Бхишма-парве. Там упоминается, что эта провинция находилась на берегу реки Сарасвати в Синде. Современная провинция Синд раньше простиралась до Аравийского моря. Все жители этой провинции были известны как Абхиры. Они находились под властью Махараджа Юдхиштхиры и, в соответствии с утверждениями Маркандейи, млеччхи, населяющие эти земли, в свое время будут править Бхаратой. Позднее, это оказалось правдой, как это было доказано в случае с Пулиндами. От имени Пулиндов, Александр Македонский завоевал Индию, и от имени Абхиры, Мухаммед Гхори завоевал Индию. Эти Абхиры также раньше были кшатриями с брахманической культурой, но они оставили эти связи. Но кшатрии, которые боялись Парашурамы и спрятались в Кавказских горах, позднее стали известны как Абхиры, и место, которое они населяли, было известно как Убхирадеша. Шумбха, или..." (пауза)

Шрила Прабхупада: Один Йавана сражался с ним, Кальявана.
Профессор: Так как обычно яванов считают греками.
Шрила Прабхупада:  Греки.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Не тюрки.
Шрила Прабхупада: Тюрки и греки.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Что там упоминается?
Прадьюмна: Турция.
Шрила Прабхупада: Хм. Тогда?
Прадьюмна: Затем... " Другое..."
Шрила Прабхупада: Насколько я искал в Махабхарате... Да.
Прадьюмна: "Западные Яваны присоединились к Дурьйодхане в битве Курукшетре под давлением Карны. Также предсказано, что эти яваны, завоюют Индию, и это оказалось правдой.. Кхаса..." … (пауза)

Профессор: Теперь я правильно понимаю, в чём цель вашего движения. Мне просто интересно, что вы думаете по поводу того, готов ли западный мир к этому посланию?

Шрила Прабхупада: Да, почему он может быть не готовым. Приходят так много молодых людей.
Профессор: так много, O.K., Да, но принимая во внимание такое количество людей за пределами храма.
Шрила Прабхупада: Нет, любой здравомысляющий человек примет это. Сумасшедшие не примут эту религию. Тот, у кого в порядке с головой, он примет это. Только мудхи не примут. Это утверждается в Бхагават-Гите.

на мам душкртино мудхах  прападйанте нарадхамах
/БГ 7.15/

Профессор: И где находится ваш ашрам в Индии или что-то подобное этому?
Шрила Прабхупада: Мои главный ашрам во Вриндаване.
Профессор: Где?
Шрила Прабхупада: Вриндавана.
Профессор: О, в самом Вриндаване.
Шрила Прабхупада: Да. Майяпур.  Господь Чайтанья. И у нас есть отделение в Калькутте, Бомбее, Хайдерабаде, Майапуре и Вриндаване. Пять, шесть... (пауза) Я приехал только с сорока рупиями и книгами. И всё.
Профессор: 40 рупий! Этого недостаточно, чтобы жить в Бостоне или в Нью-йорке.
Шрила Прабхупада: Да. И теперь мы тратим около 80 000 долларов в месяц.
Профессор: В месяц.
Шрила Прабхупада: По всему миру. Но мы очень хорошо продаём наши книги, около… Сколько, сколько долларов?
Йогешвара: Сколько лакхов, рупий за книги в месяц, Прадьюмна?
Шрила Прабхупада: Нет, нет, ежедневно...
Профессор: лакхи...
Шрила Прабхупада: Каждый день мы собираем около 30, 800… В Лос-Анджелесе мы собираем около 800 долларов каждый день.
Йогешвара: Даже больше.
Шрила Прабхупада: Даже больше. А?
Хамсадута: Я думаю, что-то около 2 000, около 20 тысяч долларов каждый день через общество.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Просто продавая книги или...?
Шрила Прабхупада: Да.
Йогешвара: Просто продавая книги.
Профессор: Вы должно быть получаете подарки.
Шрила Прабхупада: Никаких подарков. Просто продавая книги.
Профессор: Почему нет?
Шрила Прабхупада: Иногда дают пожертвования.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Также как Джордж Харрисон подарил нам дом в Лондоне, «Letchmore Heath». Стоимостью 220,000 фунтов.
Хамсадута: Более полумиллиона долларов
Профессор: Аччха.
Шрила Прабхупада: Итак, заходите иногда. Нет, вы даже можете оставаться здесь. Это очень хорошее место. У нас 17 акров земли, на открытой местности с озером. Это королевское место.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Да. Мы устанавливаем Божеств следующего 21-го. Поэтому, если у вас будет времени, я вас приглашаю. Это не далеко, в Лондоне.
Профессор: Лондон не далеко. Да.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: 21 сентября?
Шрила Прабхупада: 21 августа.
Профессор: О, хорошо.
Йогешвара: через несколько дней.
Профессор: Будет большое пир.
Шрила Прабхупада: Итак, вы знаток санскрита. Вы можете присоединиться к нашему движению и помогать нам.
Профессор: Спасибо.
Шрила Прабхупада: Да. Так как это международное движение.
Профессор: Я не могу вам помочь. Это...
Шрила Прабхупада: Нет вы можете нам помочь.
Профессор: Это очень странно.
Шрила Прабхупада: Некоторые наши ученики  пытаются выучить санскрит. Вы можете помогать им.
Профессор: Ну, он очень хорошо знает санскрит. У него очень хорошее произношение.
Шрила Прабхупада: Да. Он выучил его самостоятельно, без чьей-либо помощи.
Профессор: Действительно?
Шрила Прабхупада: Да. Я помогал буквально чуть-чуть и всё.
Профессор: Он знает как повторять санскрит...
Шрила Прабхупада: О, Да.
Профессор: ... Стих.
Шрила Прабхупада: А, Да.
Профессор: Итак, это скорее всего от идёт от вас.
Йогешвара: Но здесь в Париже мы также переводим эти книги на французский.
Профессор: На французский?
Йогешвара: Да.
Профессор: Многие люди могут читать на английском.
Йогешвара: О, но те, кто не могут читать на английском, им необходимо на французском.
Профессор: Весьма. О, Да.
Йогешвара: Например, Бхагават-Гита, мы готовим её сейчас на французском.
Профессор: О? Да.
Шрила Прабхупада: Дайте ему немного прасада.
Йогешвара: Во Франции, насколько я знаю, единственная версия Бхагават-Гиты, которую люди знают, это перевод Ауробиндо.
Профессор: Нет, есть много других.
Йогешвара: Много?
Профессор: Есть много других.
Шрила Прабхупада: На английском?
Профессор: Нет, нет.
Шрила Прабхупада: На французском.
Профессор: Бхагават-Гита? Да. Я думаю, что её перевели приблизительно 10 или 12 раз.
Йогешвара: 10 или 12 раз на французский?
Профессор: О, Да.
Йогешвара: Он говорит, что существует 10 или 12 разных переводов Гиты на французский.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: На английском также есть...
Профессор: О, на английском даже больше.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: На английском даже больше.
Йогешвара: Итак, теперь мы хотим представить Бхагават-Гита Как Она Есть.
Профессор: Как Она Есть.
Шрила Прабхупада: Без интерпретаций. И, в соответствии со словами менеджера по продажам компании «MacMillan», наша книга самая продаваемая.
Профессор: Я понимаю.
Шрила Прабхупада: Да. Чем все другие издания. Так они говорят. Они сразу же напечатали 50 000 экземпляров. Итак, они уже печатали три или четыре раза.
Профессор: Серьёзно?
Шрила Прабхупада: Да. С августа прошлого года.
Профессор: Ничего себе. Это большой успех.
Шрила Прабхупада: Да. Да.
Профессор: Это хорошо.
Шрила Прабхупада: Теперь у них закончились запасы.
Профессор: Закончились запасы?
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Поэтому они будут печатать снова, нет?
Шрила Прабхупада: Они напечатают её. Они поставят её в августе или июле, как они говорят. Они поставят её. Итак, она получилась очень успешной. Только представьте, 200,000 экземпляров распространено за один год.
Профессор: за один год. Очень хорошо.
Шрила Прабхупада: И в Америке, наши люди выходят на санкиртану. Много джентльменов выходят, выходят из своих машин, и спрашивают, «есть ли у вас Бхагават-Гита Как Она Есть Бхактиведанты Свами»? Таким образом, они покупают. Да, по крайней мере, они спрашивают про эту «Как Она Есть».
Профессор: Что?
Шрила Прабхупада: "Как Она Есть".
Профессор: О, Как Она Есть, Да.
Йогешвара: Так суть в том, что наше название это "Бхагават-Гита Как Она Есть".
Профессор: " Как Она Есть".
Йогешвара: " Как Она Есть". Да.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Так как они читали много разных трактовок. Теперь они хотят прочитать Как Она Есть.
Профессор: Это хорошо. Это хорошо.

Шрила Прабхупада: Что вы думаете относительно трактовок?

Профессор: Ну, это гораздо лучше, когда комментарии отделены, а не так, что трактовка смешана с переводом. Это нельзя делать...
Шрила Прабхупада: Это нет хорошо. Нет. Да. Мы цитируем им...
Профессор: Она должна отличаться.

Шрила Прабхупада: Нет, если у вас есть свое собственное мнение, вы можете написать свою собственную книгу. Вы не можете трактовать Бхагават-Гиту.

Профессор: Да, это правильно. Вы правы.
Шрила Прабхупада: Тогда авторитетность Бхагават-Гиты уходит. Но все так делают, даже Д-р. Радхакришнан и другие.
Профессор: Да. Я уже знаю...
Шрила Прабхупада: Да. Даже Ганди так делал.
Профессор: Ганди также?
Шрила Прабхупада: Ганди, Махатма Ганди. Он также трактовал. Он трактовал, "Это тело... Курукшетра, значит это тело".
Профессор: Но он это не писал...
Шрила Прабхупада: Ну, она не очень распространена, но стало модным давать свою собственную трактовку. Да.
Профессор: Да, это так, стало модным, Именно это слово. Это правильно.
Шрила Прабхупада: Но Кришна не был таким, я имею в виду, невежественным, что Он мог оставить что-то для дальнейшей трактовки другого негодяя. Нет. Этого Кришна не хотел. То, что говорит Кришна, является конечным. Поэтому мы принимаем это таким образом. Кришна говорит:

ман-мана бхава мад-бхакто  мад-йаджи мам намаскуру
/БГ 18.65/

Поэтому мы призываем людей: «Думайте о Кришне. Станьте преданным Кришны». Всех этих учеников обучали этому. «Предлагайте поклоны Кришне». ман-мана бхава мад-бхакто  мад-йаджи. "Поклоняйтесь Кришне». И всё. И делая так, они продвигаются. Продвигаются. И до меня, в течение сотен лет или даже больше Бхагават-Гита не была известна в европейских и американских странах. Как вы говорите, есть так много пере...

Профессор: Да.

Шрила Прабхупада: Но ни один не стал преданным Кришны. Подобного не происходило. Да. Насколько мы знаем, что, читая Бхагават-Гиту, она предназначена для того, чтобы делать человека преданным Кришны.

сарва-дхарман паритйаджйа  мам экам шаранам враджа
/БГ 18.66/

Но до того, как я приехал сюда, приезжало так много свами, они проповедовали по Бхагават-Гите, так много учёных приходило, но ни одна душа не стала чистым преданным Кришны.
Профессор: Да, так как другие… итак, например, у вас миссия Рамакришны...
Шрила Прабхупада: Что сделала миссия Рамакришны?
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Миссия Рамакришны сделала то, что они научились пить вино и есть мясо, и всё, из западных стран. И всё.
Профессор: Да. Так оно и есть.
Шрила Прабхупада: Да. Это их вклад. И они испортили индийскую культуру.
Профессор: О. Да?
Шрила Прабхупада: Да. Да. Так как он сказал, "О, какой вред от еды? Вы можете есть всё, что захотите. В религии это не важно». Это было первым. И он сам ел всё. Поэтому все саньяси миссии Рамакришны до сих пор едят мясо, яйца и всё остальное, особенно в Америке.. Да. Не говоря уже про рыбу. Это обычное дело. И индейку… Да, вместо того, чтобы там проповедовать, они переняли методы запада. И проповедь Вивекананды подобна западным миссионерам – открывать больницы, школы...
Профессор: Вы правы, Да.

Шрила Прабхупада: Да. У него не было духовного знания. Поэтому это не было успешным. Они проповедуют в западных странах… Насколько я знаю, в Америке у них есть 10 или 12 отделений. Я работаю всего лишь последние 6 лет. У меня уже 50 отделений. И каждое отделение, там есть такие как эти преданные, не меньше 25, до 200, 300, все преданные души.

Профессор: А что насчет Махариши Махеш Йоги?

Шрила Прабхупада: Я их не принимаю во внимание, так как они не стандартны.
Профессор: О, я понимаю.
Шрила Прабхупада: Они не стандартны. Мы следуем Бхагават-Гите Как Она Есть, а они выдумали свои собственные способы. Поэтому мы не признаём их. Наш процесс это

эвам парампара-праптам  имам раджаршайо видух
/БГ 4.2/

Парампара. То, что сказал Кришна, ученическая преемственность будет говорить то же самое. Но они говорят по-другому. Поэтому мы не принимаем их как авторитетных. Они не авторитетны. И с внешней точки зрения, у нас так много литературы, так много отделений, так много преданных, за 6 лет. Но у них этого нет. Даже у миссии Рамакришны. Они трудятся последние 80 лет. А я работаю только 6 лет. А мои результаты в 80 раз больше чем у них. Они это также признают.

Йогешвара: пхалена паричийате.
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: Пхалена паричийате. Да. И мы должны… Наши рукописи готовы на 60 томов, но мы печатаем постепенно. У нас уже есть 20 томов, разных видов литературы. Да. Покажите все книги. Вы читали наши книги? Нет.
Профессор: Нет, нет слишком хорошо.
Шрила Прабхупада: Покажите все наши книги. Принесите. Принесите ему. Да.
Йогешвара: Тут также есть хорошие иллюстрации, которые вы можете найти здесь. Да, все сделанные одними лишь преданными... Немного прасада. Это книга Кришна является обобщением десятой песни Бхагаватам, сокровенные игры Господа Кришны.
Профессор: И это всего лишь два тома или...?
Йогешвара: Да, два тома.
Шрила Прабхупада: Десятая Песня Шримад-Бхагаватам. Другая книга это Нектар Преданности. Это перевод из Бхакти-расамрита синдху Рупы Госвами.
Профессор: Это также её перевод или...?
Шрила Прабхупада: Что?
Профессор: Это о ней, или это перевод.
Шрила Прабхупада: Это краткое изложение.
Профессор: Краткое изложение, да. Книги хорошо напечатаны. Мне нравятся такие книги.
Шрила Прабхупада: Это краткое изложение Чайтанья-чаритамриты.
Йогешвара: У нас также есть полная Чайтанья-чаритамрита, напечатанная нашим издательством в Нью-Йорке, с оригинальным Бенгали.
Шрила Прабхупада: У нас есть напечатанная рукопись? Ещё нет. Нет...
Профессор: Такие замечательные книги...
Шрила Прабхупада: Нет, наши книги хорошо продаются.
Профессор: (смех) Ну, я в это верю… Одна. Очень приятно видеть все эти книги вокруг.
Шрила Прабхупада: 2 000, 3 000 долларов каждый день.
Йогешвара: Даже больше этого.
Шрила Прабхупада: Даже больше этого.
Йогешвара: Гораздо больше этого.
Гуру-гауранга: Хамсадута сказал 20 000.
Шрила Прабхупада: 20 000? О.
Хамсадута: Да, у нас также есть много маленьких книг.
Гуру-гауранга: Все эти книги написаны Шрилой Прабхупадой.
Шрила Прабхупада: Позже будут писать они.
Профессор: Что?
Шрила Прабхупада: Позже будут писать они. Да. Сейчас пишу я.
Хамсадута: Каждый ученик пишет одну книгу.
Профессор: Нет.
Шрила Прабхупада: И мы печатаем одновременно 100,000 этих маленьких книг.
Профессор: Каждый из них или...?
Шрила Прабхупада: Да, каждый из них. Как только они выносят книги на санкиртану, люди сразу же их берут – «Дайте мне одну, Дайте мне одну, Дайте мне одну». Это… Эти книги, мы просим за них 50 центов. Они с легкостью платят.
Профессор: Я видел это на улицах Нью-йорка.
Йогешвара: О Да, вы видели группы санкиртаны?
Профессор: Нет, я не видел храма, но я видел, в последний раз, когда я был в Нью-йорке, я видел, как раз напротив библиотеки на 5-й авеню.
Йогешвара: Он видел нашу санкиртану.
Хамсадута: Он видел нас на 42-й улице.
Профессор: Нет, не на 42-й улице.
Хамсадута: Рядом с библиотекой.
Профессор: Да.
Гуру-гауранга: 42-й улица и 5-я авеню.
Шрила Прабхупада: 42-й улица...
Профессор: Да.
Шрила Прабхупада: ...Там есть публичная библиотека.
Профессор: Это было в канун рождества.
Йогешвара: Во время Рождества.
Профессор: О, Да.
Шрила Прабхупада: О Да.
Профессор: Там было очень холодно стоять,...
Шрила Прабхупада: Да.
Йогешвара: Тогда они должны воспринимать нас серьёзно. Мы находимся там летом, и они думают, что это какого-то рода фестиваль, и они видели нас.
Профессор: Это фестиваль.
Йогешвара: ... В разгар лета, и они знают, что мы серьёзны.

Профессор: Там также одновременно какой-то фестиваль, не правда ли?

Гуру-гауранга: Йатра.
Профессор: Это фестиваль.
Гуру-гауранга: Да.
Профессор: У вас была йатра, если не ошибаюсь в Сан-Франциско, неправда ли?
Шрила Прабхупада: Да, Ратха-йатра, Да.
Профессор: Первый раз она была в 1968 году, как мне кажется.

Шрила Прабхупада: В то время я присутствовал на Ратха-йатре. Вчера, они показывали мне фильм. Она была очень успешной. 10 000 человек принимало участие.

Профессор: В Сан-Франциско, да?
Шрила Прабхупада: Нет, в Лондоне.
Профессор: в Лондоне? Когда?
Шрила Прабхупада: В этом году 8-го июля.
Профессор: в этом году?
Шрила Прабхупада: Да.
Шрутакирти: Также в Мельбурне.
Шрила Прабхупада: Мельбурн. У меня есть эти фото? Мельбурн?
Хамсадута: Да.
Профессор: Вы не организовываете йатру в Париже?
Шрила Прабхупада: Да, они это сделают.
Профессор: В следующем году?
Шрила Прабхупада: Да.
Гуру-гауранга: У нас была маленькая в Буа де Болон.
Профессор: Что...
Гуру-гауранга: В следующем году у Триумфальной Арки.
Профессор: Ну ничего себе, это должно быть нечто особенное, то, что там будет происходить.
Шрила Прабхупада: И Ратха-йатра, когда мы проводим Ратха-йатру, приходят много тысяч человек. Даже не будучи нашими учениками, они поют и танцуют.
Профессор: Но делали ли вы Маха-ратху?
Шрила Прабхупада: Да. Я покажу фотографии.
Профессор: О, хорошо.
Шрила Прабхупада: Это было опубликовано в, как её, газете, Обсервер?
Шрутакирти: О, Да.
Йогешвара: Да, в Обзервер, в Лондоне, в Лондонском Обсервер.
Шрила Прабхупада: "Соперник Нельсона".
Йогешвара: Там было сказано, «соперник Колоны Нельсона». Они показывали фотографии Ратхи рядом с Колонной Нельсона.
Профессор: О, действительно?
Йогешвара: Да. Наша колесница была больше, чем...
Шрила Прабхупада: И они опубликовали это, "Соперник Нельсона. Великий Соперник Нельсона. Они это оценили. Да.
Профессор: Конечно, я знаю...
Шрила Прабхупада: Все, каждый оценил. После Ратха-йатры, куда бы наши люди не ходили, их очень хорошо принимали.
Профессор: А каково было отношение индийской колонии в Лондоне?
Шрила Прабхупада: Я не знаю, что там за индийская колония.
Профессор: Их там много.
Шрила Прабхупада: Да, их там много. У меня есть несколько фото в Мельбурне.
Хамсадута: Три колесницы подобные этой.
Профессор: Большие колеса. Это красиво.
Хамсадута: Вы можете это увидеть. Они принимают прасад, раздают прасад. Все, там так много преданных.
Шрила Прабхупада: Это были цветные фотографии, маленькие?
Хамсадута: Да, они были маленькие...
Шрутакирти: Это одна здесь.
Шрила Прабхупада: Нет, маленькая...
Шрутакирти: Нет, маленькие фото...
Профессор: О, у вас есть три разных колесницы.
Хамсадута: Да, три колесницы.
Шрила Прабхупада: Тут находится гигантская ратха за толпой. Полиция с нами сотрудничала.
Профессор: О, Да?
Шрила Прабхупада: Да. Всем это нравится. Да. Да, христианским священникам это нравится. Нет, любому, здравомыслящему человеку это понравится… Кто-то послал мне денег, «Господин, вы делаете такую замечательную работу, распространяя сознание Бога. Вот мой небольшой вклад».
Профессор: Я понимаю.
Шрила Прабхупада: Да. Из эти западных стран. Всего лишь неделю назад, я получил 100 долларов от одного джентльмена. Он просто оценил то, что я распространяю сознание Кришны. Итак, на самом деле у нас нет плана, чтобы обратить всех или сделать индусов из христиан, христиан… У нас нет такой программы. Мы просто хотим видеть, что все осознают Бога. Неважно с помощью чего он стал сознающим Бога. Это не важно. Это утверждение Бхагаваты:

са ваи пумсам паро дхармо
йато бхактир адхокшадже
ахаитукй апратихата
йайатма супрасидати
/ШБ 1.2.6/

Найдите этот стих. Первый, первый... Да.
са ваи пумсам паро дхармо
йато бхактир адхокшадже
ахаитукй апратихата
йайатма супрасидати

прочитай.

Гуру-гауранга: "Перевод: Высшим занятием [дхармой] для всех людей является такое занятие, с помощью которого они могут прийти к любовному преданному служению трансцендентному Господу. Чтобы полностью удовлетворить душу, такое преданное служение должно быть бескорыстным и непрерывным".

Шрила Прабхупада: Да. Это и есть само-удовлетворение. йайатма супрасидати. ахаитукй апратихата. Итак, культ бхакти доступен каждому. ахаитукй апратихата.

Профессор: Да, но люди, которые следуют за вами не могут продолжать жить нормальной жизнью, я имею в виду бизнес, и т.д...?
Шрила Прабхупада: Да. Почему Нет? Есть много таких...
Профессор: Вы, например, вы это делаете?
Шрила Прабхупада: Он домохозяин. Да.
Профессор: Ты до сих пор работаешь?
Йогешвара: Я делаю дизайн книг и журналов.
Профессор: Где? Я имею в виду это связано с обществом?
Йогешвара: Я работаю на общество.
Профессор: Но возможно ли трудится во вне?
Шрила Прабхупада: О Да. У нас есть много профессоров. Они работают во вне. Но происходит то, что когда они заинтересовываются сознанием Кришны, они не могут оставаться во вне.
Профессор: Вот о чём я говорю, Да.
Шрила Прабхупада: Так как они не могут найти какое-то подходящее место.
Профессор: Нет.
Шрила Прабхупада: В этом трудность.
Профессор: Да. Но этот джентльмен сказал, что он женат, к примеру.
Шрила Прабхупада: Он женат. Поэтому у нас есть так много семейных пар.
Профессор: Ваша жена здесь?
Йогешвара: Да.
Профессор: В этом же обществе?
Йогешвара: Да.
Профессор: И в то же время...
Шрила Прабхупада: она также переводит.
Йогешвара: Моя жена переводит, а я делаю дизайн книг.
Профессор: Итак, думаете ли вы, что это возможно, к примеру, чтобы муж был вовлечен в движение, а его жена нет?
Шрила Прабхупада: Нет, жена также вовлечена. Все вовлечены. Ребёнок также вовлечен. Вы увидите на нашей лекции ребёнка, который танцует в такт. Да. Мы открыли одну школу для детей в Далласе. Все грихастха-бхакты, те, у кого есть дети, мы их посылаем туда. У вас есть фото Далласа? Итак, там у нас есть очень замечательное здание, в настоящий момент там есть, около сотни учеников. Их просто обучают санскриту и английскому.
Профессор: Ничему другому.
Шрила Прабхупада: Ничему другому. Позднее немного геометрии, географию, математику. Их не готовят для работы во вне. Они учатся для того, чтобы, как только они выучат санскрит и английский, они смогут читать эти книги.

Профессор: Я понимаю. Но чтобы получить посвящение, сколько вам должно быть лет?

Шрила Прабхупада: По крайней мере 10 лет.
Профессор: 10 лет.
Шрила Прабхупада: Да. От 10 до 12 лет. Такова ведическая система. 12 лет. Его можно инициировать.
Профессор: Да, Да. Это тоже самое, что и упанайана.
Шрила Прабхупада: Да. Упа значит "рядом," найанам, "приводить." Упанайана-самскара. И священный шнур означает, что духовный учитель принимает его, приводя ближе к духовному сознанию.
Профессор: Итак, в момент посвящения, вы не только даете Гаятри-мантру, но также и священный шнур.
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: О, я понимаю.
Шрила Прабхупада: Только что мы дали Гаятри-мантру... У вас есть газета? Да. Покажите ему. Дайте ему.
Профессор: Могу я забрать её с собой?
Шрила Прабхупада: Да.
Профессор: Я хотел бы её прочитать. Я был рад пообщаться с вами.
Шрила Прабхупада: Возьмите прасад.
Профессор: Спасибо. Я могу взять только один, спасибо.
Шрила Прабхупада: Нет, возьмите.
Профессор: Я могу брать больше. Это не возможно. Спасибо вам большое.

Шрила Прабхупада: (пауза) ...Кришна, в детстве. Вы видели изображение, лугду Гопал.
Профессор: Да, Да.
Йогешвара: Лугду Гопала.
Шрила Прабхупада: Поэтому мы идём к Кришне, чтобы попробовать лугду вместе с ним. Лугду, качори... Из этой книги Кришна… Вы можете найти это изображение.
Йогешвара: Найдите изображение.
Шрила Прабхупада: Как Кришна наслаждается лугду со Своими друзьями.
Профессор: Да.
Йогешвара: Он принимает обед.
Шрила Прабхупада: Да. Они принимают обед, и Брахма устраивает разные фокусы.
Йогешвара: Вы знаете эту историю?
Профессор: Какую?
Йогешвара: Господь Брахма украл всех коров Кришны и…
Профессор: Да, Да, Да, Да, я знаю.
Шрила Прабхупада: И Кришна распространил Себя во множество коров, телят, друзей. Затем Брахма, понял, что он побеждён.

ананда-чинмайа-раса-пратибхавитабхис
табхир йа эва ниджа-рупатайа калабхих
голока эва нивасати акхилатма-бхуто
говинлам ади-пурушам там ахам бхаджами
/Брахма-самхита 5.37/

Профессор: Да, в тот раз...
Шрила Прабхупада: Хорошо. Спасибо вам.

Профессор: Спасибо большое.

| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |